The English meaning of Cattan is Small, short.
Hay muchos indicios de que el apellido Cattan puede ser de origen judío, proveniente de las comunidades judías de España y Portugal.
Cuando los romanos conquistaron la nación judía en el año 70 EC, gran parte de la población judía fue enviada al exilio a lo largo del Imperio Romano. Así fue como muchos judíos llegaron a la Península Ibérica. Los 750.000 judíos que vivían en España en el año 1492 fueron expulsados del país por Real Decreto de Fernando e Isabel. Los judíos de Portugal fueron expulsados varios años después. A los judíos que se convertían al catolicismo se les prometía el indulto a la expulsión. A pesar de que algunos se convirtieron por propia voluntad, la mayoría de estos nuevos cristianos fueron denominados CONVERSOS o MARRANOS (un término despectivo que significa cerdo en español), ANUSIM (que significa "forzados" en hebreo) y CRIPTOJUDÍOS, cuando continuaban secretamente practicando los preceptos de la religión judía.
Nuestra investigación halló que el apellido Cattan es citado, en relación a los judíos y criptojudíos, en al menos 6 referencias bibliográficas, documentales o electrónicas:
Historia de la Comunidad Isralelita de Chile, por Moshe Nes-El. Editorial Nascimiento, Chile, 1984.
La mayoría de los judíos llegaron a Chile entre los años 1934-1946. La mitad procedía de Europa Oriental; el 40 por ciento, de Alemania y el 10 por ciento eran judíos sefardíes. Muchos judíos chilenos abandonaron Chile en el año 1970 después de que subió al poder el presidente socialista Salvador Allende.
Dicionário Sefaradi de Sobrenomes (Diccionario Sefardí de Apellidos), G. Faiguenboim, P. Valadares, A.R. Campagnano, Rio de Janeiro, 2004.
El "Diccionario Sefardí de Apellidos" es una obra bilingŭe (portugués/inglés) que incluye apellidos de cristianos nuevos; conversos, criptojudíos (marranos) italianos, bereberes, y su historia en España, Portugal e Italia. El estudio contiene más de 16,000 apellidos presentados en 12.000 entradas, con cientos de fotografías excepcionales, escudos de familias, y todo tipo de ilustraciones. Asimismo, contiene un sumario de 72 páginas de la historia sefardí, antes y después de la expulsión de España y Portugal, así como 40 páginas de un ensayo linguístico acerca de los apellidos sefardíes, incluida una interesante lista de los 250 apellidos sefardíes más frecuentes. El diccionario abarca un período de 600 años, desde el siglo XIV hasta el siglo XX, y el área que cubre incluye a España, Portugal, Francia, Italia, Holanda, Inglaterra, Alemania, Los Balcanes, Europa Central y Oriental, el antiguo Imperio Otomano, Marruecos, Argelia, Túnez, Libia, Egipto, Irak, Yemen, Siria, Líbano, Israel, América del Norte, América Central y el Caribe, América del Sur, y demás.
ETSI (publicación bilingŭe francés-inglés con sede en París) dedicada a la genealogía sefardí, publicada por la Sociedad Sefardi Histórica y Genealógica (SGHS por sus siglas en inglés). Fue fundada por el Dr. Philip Abensur y su esposa, la genealogista Laurence Abensur-Hazan. ETSI publica articulos de autores de todo el mundo, que reflejan una ampla gama de material de archivo de gran importancia para el genealogista sefardí. Un aporte muy útil de ETSI es el listado (en la contratapa) de todos los apellidos sefardíes, con sus respectivos lugares de origen, citados en los artículos que contiene cada fascículo.
From the records of Bevis Marks, The Spanish and Portuguese Congregation of London (De los registros de Bevis Marks, la Congregación de Judíos Españoles y Portugueses de Londres).
La sinagoga sefardí de Londres Bevis Marks data desde hace más de 300 años atrás y es la más antigua entre las que funcionan actualmente en Gran Bretaña. La Congregración de Judíos Españoles y Portugueses de Londres publicó varios volúmenes de sus registros. Estas publicaciones se encuentran en bibliotecas tales como la biblioteca de la Universidad de Cambridge o en el Archivo Metropolitano de Londres.
History of the Jews in Venice (Historia de los judíos en Venecia), por Cecil Roth
En su obra: "Historia de los judíos en Venecia", el autor, Cecil Roth, abarca la larga historia de los judíos italianos, que se extiende desde la época pre-cristiana, comprendiendo todas las facetas del desarrollo de la vida judía en Europa. La obra contiene un gran número de datos que delinean variaciones regionales a lo largo de un período de 2000 años.
Dicionário Sefaradi de Sobrenomes (Diccionario Sefardí de Apellidos), G. Faiguenboim, P. Valadares, A.R. Campagnano, Rio de Janeiro, 2004.
El "Diccionario Sefardí de Apellidos" es una obra bilingŭe (portugués/inglés) que incluye apellidos de cristianos nuevos; conversos, criptojudíos (marranos) italianos, bereberes, y su historia en España, Portugal e Italia. El estudio contiene más de 16,000 apellidos presentados en 12.000 entradas, con cientos de fotografías excepcionales, escudos de familias, y todo tipo de ilustraciones. Asimismo, contiene un sumario de 72 páginas de la historia sefardí, antes y después de la expulsión de España y Portugal, así como 40 páginas de un ensayo linguístico acerca de los apellidos sefardíes, incluida una interesante lista de los 250 apellidos sefardíes más frecuentes. El diccionario abarca un período de 600 años, desde el siglo XIV hasta el siglo XX, y el área que cubre incluye a España, Portugal, Francia, Italia, Holanda, Inglaterra, Alemania, Los Balcanes, Europa Central y Oriental, el antiguo Imperio Otomano, Marruecos, Argelia, Túnez, Libia, Egipto, Irak, Yemen, Siria, Líbano, Israel, América del Norte, América Central y el Caribe, América del Sur, y demás.
Alrededor del siglo XII comenzó a generalizarse el uso de apellidos en la Península Ibérica, muchos de los cuales estaban relacionados con la tierra o eran descriptivos. En España, en donde la influencia árabe-judía era significativa, estos nuevos apellidos conservaron su estructura original, de tal manera que muchos de los apellidos judíos derivaban del hebreo. Otros estaban directamente relacionados a localidades geográficas y fueron adoptados debido al forzoso deambular provocado por el exilio, las persecuciones y las oportunidades negadas. Había también apellidos que surgieron como consecuencia de la conversión, al aceptar la familia el apellido de su protector cristiano. En muchos casos, los judíos portugueses portaban nombres de origen puramente ibérico/cristiano. Muchos de ellos fueron cambiando en el transcurso de la migración de un país a otro. En otros casos, adoptaron "alias" o nombres completamente nuevos por temor a la Inquisición.
Algunas variantes comunes de Cattan son Kattan, Catan, Cathan, Katan,
Para obtener información sobre las opciones disponibles para las pruebas de ADN, consulte a continuación. Esta información se proporciona como cortesía y solo como un servicio de información general. Nosotros no nos hacemos responsables, brindamos apoyo ni estamos conectados de ninguna manera con estas empresas.
Pida una pruebaNos esforzamos para ayudar a aquellos con posibles raíces judías y brindarles una variedad de herramientas para facilitar su viaje personal de descubrimiento y aprendizaje sobre su herencia.
¡Únase a nuestra comunidad de Facebook!